Thursday, February 2, 2012

Please translate Japanese to English?

Can you please translate the following Japanese phrase into Englsih?





あなたは歓迎されます





Thank you!|||That Japanese doesn't sound right.


Well, it's grammatically correct, but we never say...





あなたは歓迎されます





And, yes, as other people say, literally it means "You're welcome"...


Let me put this way...


"You are welcome" means..





「どういたしまして」 (dou itashi mashite -- reply to "thank you")


「いつでもお越しください」/「いつでもお立ち寄りください」


(itsudemo okoshi kudasai/ itsudemo otachi yori kudasai. -- meaning "please feel free to stop by")|||"Anata wa kangei saremasu" means "You are welcomed," and it sounds as awkward in English as it does in Japanese.





"sareru" is the passive form of "suru", the verb meaning "to "do.





The polite form of "sareru" is "saremasu"





Examples:


Umi e doraibu suru


Umi e doraibu shimasu


(I) drive to the sea.





Umi e doraibu sareru.


Umi e doraibu saremasu.


(I) am driven to the sea.





If you were to say "You are welcome," without the "d" then there would be two meanings.





The more common one is what you say after someone says "Thank you." You can say "You are welcome," or "You're welcome." In this case, we say "dou itashimashite" in Japanese.





The other is more friendly, meaning "You can come here." or "You have a place here." In these cases, we say "Yo koso irasshaimashita." in Japanese.|||you are welcomed oh and if you need to look something else up, go to Freetranslation.com.|||You are welcome

No comments:

Post a Comment