Monday, January 30, 2012

Can anyone translate English to Japanese?

I need the phrase "sweet revenge" translated. In latin characters, please! (like abc)|||there is no idiom for sweet revenge in japanese


but you can say...


'dou teido no hukusyuu / sikaeshi'





dou = same


teido = level / grade / degree


dou teido = suit


hukusyuu / sikaeshi / adauchi= revenge








*amai hukushuu is not correct


amai means sweet but use it for food (candy, cake...)


amai also means easy or soft (ex. im too easy with john.)


but not for 'suit'|||amai kyuushuu or amai haraise





You have several terms for revenge: kyuushuu, okaeshi, haraise, kataki, ada, fukushuu





Most used: Amai fukushuu.





敵討ち 甘美|||甘い あまい AMAI      = SWEET|||I would recommed http://world.altavista.com/ but it's accuracy isn't 100%. It's a start though...

No comments:

Post a Comment